×

And they have taken besides Allah aliha (gods), hoping that they might 36:74 English translation

Quran infoEnglishSurah Ya-Sin ⮕ (36:74) ayat 74 in English

36:74 Surah Ya-Sin ayat 74 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ya-Sin ayat 74 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[يسٓ: 74]

And they have taken besides Allah aliha (gods), hoping that they might be helped (by those so called gods)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون, باللغة الإنجليزية

﴿واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون﴾ [يسٓ: 74]

Al Bilal Muhammad Et Al
Yet they take for worship gods other than God, thinking that they might be helped
Ali Bakhtiari Nejad
And they took gods other than God so that they may be helped
Ali Quli Qarai
They have taken gods besides Allah, [hoping] that they might be helped [by the fake deities]
Ali Unal
Yet they have taken deities for worship apart from God, (expecting) that they may receive help (from them)
Hamid S Aziz
And they have taken gods besides Allah that they may be helped
John Medows Rodwell
Yet have they taken other gods beside God that they might be helpful to them
Literal
And they took from other than God, gods, maybe/perhaps they be given victory/aid
Mir Anees Original
And they have taken gods besides Allah that they may be helped
Mir Aneesuddin
And they have taken gods besides God that they may be helped
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek