Quran with English translation - Surah Ghafir ayat 24 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ ﴾
[غَافِر: 24]
﴿إلى فرعون وهامان وقارون فقالوا ساحر كذاب﴾ [غَافِر: 24]
Al Bilal Muhammad Et Al To Pharaoh, Haman, and Qarun, but they called him a deceiver telling lies |
Ali Bakhtiari Nejad to Pharaoh and Haman and Qarun, but they said: a lying magician |
Ali Quli Qarai to Pharaoh, Haman and Korah, but they said, ‘A magician and a mendacious liar.’ |
Ali Unal To the Pharaoh, and Haman, and Korah, but they said: "(This man is) a sorcerer, a liar |
Hamid S Aziz To Pharaoh and Haman and Korah, but they said, "A lying sorcerer |
John Medows Rodwell To Pharaoh, and Haman, and Karun: and they said, "Sorcerer, impostor |
Literal To Pharaoh, and Haman , and Qaroon/Korah , so they said: "A liar/falsifier , magician/sorcerer |
Mir Anees Original to Firawn and Haman and Qaroon, but they said, “( He is a ) magician, a liar.” |
Mir Aneesuddin to Pharaoh and Haman and Korah, but they said, “( He is a ) magician, a liar.” |