×

And your Lord said: "Invoke Me, [i.e. believe in My Oneness (Islamic 40:60 English translation

Quran infoEnglishSurah Ghafir ⮕ (40:60) ayat 60 in English

40:60 Surah Ghafir ayat 60 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ghafir ayat 60 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِي سَيَدۡخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ ﴾
[غَافِر: 60]

And your Lord said: "Invoke Me, [i.e. believe in My Oneness (Islamic Monotheism)] (and ask Me for anything) I will respond to your (invocation). Verily! Those who scorn My worship [i.e. do not invoke Me, and do not believe in My Oneness, (Islamic Monotheism)] they will surely enter Hell in humiliation

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال ربكم ادعوني أستجب لكم إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون جهنم, باللغة الإنجليزية

﴿وقال ربكم ادعوني أستجب لكم إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون جهنم﴾ [غَافِر: 60]

Al Bilal Muhammad Et Al
And your Lord says, “Call on Me, I will answer you, but those who are too arrogant to serve Me, will surely find themselves in hell, and in humiliation.”
Ali Bakhtiari Nejad
And your Master says: call on Me, I respond to you, indeed those who are arrogant about serving Me are going to enter hell in humiliation
Ali Quli Qarai
Your Lord has said, ‘Call Me, and I will hear you!’ Indeed those who are disdainful of My worship will enter hell in utter humiliation
Ali Unal
Your Lord has said: "Pray to Me, (and) I will answer you." Those who are too haughty to worship Me will enter Hell abased
Hamid S Aziz
And your Lord has said, "Call upon Me, I will answer you; surely those who are too proud for My service shall soon enter Hell abased
John Medows Rodwell
And your Lord saith, "Call upon me - I will hearken unto you: but they who turn in disdain from my service shall enter Hell with shame
Literal
And your Lord said: "Call Me, I answer/reply to you, that truly those who are being arrogant from worshipping Me they will enter Hell degraded/lowly
Mir Anees Original
And your Fosterer has said, “Pray to me I will respond to you. Those who consider themselves great to serve ( worship ) Me, they will certainly enter hell, humbled.”
Mir Aneesuddin
And your Lord has said, “Pray to me I will respond to you. Those who consider themselves great to serve ( worship ) Me, they will certainly enter hell, humbled.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek