×

And to Allah belong the hosts of the heavens and the earth. 48:7 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Fath ⮕ (48:7) ayat 7 in English

48:7 Surah Al-Fath ayat 7 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Fath ayat 7 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا ﴾
[الفَتح: 7]

And to Allah belong the hosts of the heavens and the earth. And Allah is Ever All-Knower, All-Wise

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولله جنود السموات والأرض وكان الله عزيزا حكيما, باللغة الإنجليزية

﴿ولله جنود السموات والأرض وكان الله عزيزا حكيما﴾ [الفَتح: 7]

Al Bilal Muhammad Et Al
For to God belong the forces of the heavens and the earth, and God is Exalted in Power, Full of Wisdom
Ali Bakhtiari Nejad
And the armies of the skies and the earth belong to God, and God is knowledgeable and wise
Ali Quli Qarai
To Allah belong the hosts of the heavens and the earth, and Allah is all-mighty, all-wise
Ali Unal
To God belong the hosts of the heavens and the earth. God is All-Glorious with irresistible might, All-Wise
Hamid S Aziz
Allah´s are the hosts (or forces) of the heavens and the earth; and Allah is Mighty, Wise
John Medows Rodwell
The armies of the Heavens and of the Earth are God's, and God is Mighty, Wise
Literal
And to God (are) the skies`/space`s and the earth`s/Planet Earth`s soldiers/warriors, and God was/is glorious/mighty , wise/judicious
Mir Anees Original
And Allah’s are the forces of the skies and the earth and Allah is Mighty, Wise
Mir Aneesuddin
And God’s are the forces of the skies and the earth and God is Mighty, Wise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek