Quran with Turkish translation - Surah Al-Fath ayat 7 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا ﴾
[الفَتح: 7]
﴿ولله جنود السموات والأرض وكان الله عزيزا حكيما﴾ [الفَتح: 7]
Abdulbaki Golpinarli Ve Allah'ındır goklerin ve yeryuzunun orduları ve Allah, ustundur, hukum ve hikmet sahibidir |
Adem Ugur Goklerin ve yerin orduları Allah´ındır. Allah azizdir, hakimdir |
Adem Ugur Göklerin ve yerin orduları Allah´ındır. Allah azîzdir, hakîmdir |
Ali Bulac Goklerin ve yerin orduları Allah'ındır. Allah, ustun ve guclu olandır, hukum ve hikmet sahibidir |
Ali Bulac Göklerin ve yerin orduları Allah'ındır. Allah, üstün ve güçlü olandır, hüküm ve hikmet sahibidir |
Ali Fikri Yavuz Evet, goklerin ve yerin butun orduları Allah’ındır. Allah Aziz’dir= her seye galibdir, Hakim’dir= hikmet sahibidir |
Ali Fikri Yavuz Evet, göklerin ve yerin bütün orduları Allah’ındır. Allah Azîz’dir= her şeye galibdir, Hakîm’dir= hikmet sahibidir |
Celal Y Ld R M Goklerin ve yerin orduları Allah´ındır. Allah cok gucludur, cok ustundur ve yegane hikmet sahibidir |
Celal Y Ld R M Göklerin ve yerin orduları Allah´ındır. Allah çok güçlüdür, çok üstündür ve yegâne hikmet sahibidir |