×

And observe the weight with equity and do not make the balance 55:9 English translation

Quran infoEnglishSurah Ar-Rahman ⮕ (55:9) ayat 9 in English

55:9 Surah Ar-Rahman ayat 9 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ar-Rahman ayat 9 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27

﴿وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ ﴾
[الرَّحمٰن: 9]

And observe the weight with equity and do not make the balance deficient

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأقيموا الوزن بالقسط ولا تخسروا الميزان, باللغة الإنجليزية

﴿وأقيموا الوزن بالقسط ولا تخسروا الميزان﴾ [الرَّحمٰن: 9]

Al Bilal Muhammad Et Al
So establish weight with justice, and do not fall short with balance
Ali Bakhtiari Nejad
And perform the weighing with justice and do not make the scale light
Ali Quli Qarai
Maintain the weights with justice, and do not shorten the balance!’
Ali Unal
And observe the balance with full equity, and do not fall short in it
Hamid S Aziz
But keep the measure strictly (with justice or equity) nor fall short of it (or be deficient in measuring)
John Medows Rodwell
Weigh therefore with fairness, and scant not the balance
Literal
And keep up the weight/measure with the just/equitable, and do not reduce/decrease (cheat) in the scale/measuring instrument
Mir Anees Original
and establish the balance in a just manner and do not reduce the balance
Mir Aneesuddin
and establish the balance in a just manner and do not reduce the balance
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek