Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 59 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 59]
﴿أأنتم تخلقونه أم نحن الخالقون﴾ [الوَاقِعة: 59]
| Al Bilal Muhammad Et Al Is it you who create it, or are We the Creators |
| Ali Bakhtiari Nejad Do you create it or are We the creators |
| Ali Quli Qarai Is it you who create it, or are We the creator |
| Ali Unal Is it you who create it, or are We the Creator |
| Hamid S Aziz Is it you that create it or are We the creators |
| John Medows Rodwell Is it ye who create them? or are we their creator |
| Literal Do you create it? Or We are the creators |
| Mir Anees Original Is it you who have created it or are We the Creators |
| Mir Aneesuddin Is it you who have created it or are We the Creators |