Quran with Indonesian translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 59 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 59]
﴿أأنتم تخلقونه أم نحن الخالقون﴾ [الوَاقِعة: 59]
Indonesian Islamic Affairs Ministry Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Kamukah) dapat dibaca Tahqiq dan dapat pula dibaca Tas-hil (yang menciptakannya) yakni air mani itu kemudian menjadi manusia (atau Kami kah yang menciptakannya) |
King Fahd Complex Kamukah yang menciptakannya, atau Kami-kah yang menciptakannya |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Apakah kalian melihat air mani yang kalian pancarkan ke dalam rahim? Apakah kalian yang memberikan ukurannya dan menghantarkannya dalam beberapa fase hingga menjadi manusia, ataukah Kami yang menciptakannya |
The Sabiq Company Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya |