×

It is He Who has created the heavens and the earth in 6:73 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-An‘am ⮕ (6:73) ayat 73 in English

6:73 Surah Al-An‘am ayat 73 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-An‘am ayat 73 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[الأنعَام: 73]

It is He Who has created the heavens and the earth in truth, and on the Day (i.e. the Day of Resurrection) He will say: "Be!", - and it shall become. His Word is the truth. His will be the dominion on the Day when the trumpet will be blown. All-Knower of the unseen and the seen. He is the All-Wise, Well-Aware (of all things)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي خلق السموات والأرض بالحق ويوم يقول كن فيكون قوله الحق, باللغة الإنجليزية

﴿وهو الذي خلق السموات والأرض بالحق ويوم يقول كن فيكون قوله الحق﴾ [الأنعَام: 73]

Al Bilal Muhammad Et Al
It is He who created the heavens and the earth in truth. The day He says “Be”, behold, it is. His word is the truth. His will is the control, the day the trumpet will be blown. He knows the unknown, as well as that which is apparent, for He is the Wise, well acquainted with all things
Ali Bakhtiari Nejad
And He is the One who created the skies and the earth in truth, and on the day that He says: be, then it will be. His word is the truth. And on a day that the trumpet is blown, the rule belongs to Him. Knower of the unseen and the visible, and He is the wise and the well informed
Ali Quli Qarai
It is He who created the heavens and the earth with reason, and the day He says [to something], ‘Be!’ it is. His word is the truth, and to Him belongs all sovereignty on the day when the Trumpet will be blown. Knower of the sensible and the Unseen, He is the All-wise, the All-aware
Ali Unal
He it is Who has created the heavens and the earth in truth (meaningfully and for definite purpose, and on solid foundations of truth). Whenever He says "Be!" it is. His word is the truth. And His is the Sovereignty on the day when the Trumpet is blown, the Knower of the Unseen and the witnessed. He is the All-Wise, the All-Aware
Hamid S Aziz
He it is Who has created the heavens and the earth in truth; and on the day when He says, "BE", it is. His word is Truth; and His is the Kingdom on the day when the trumpets shall be blown, the Knower of the unseen and of the evident; He is the
John Medows Rodwell
And it is He who hath created the Heavens and the Earth, in truth, and when He saith to a thing, "Be," it is. His word is the truth: and His the kingdom, on the day when there shall be a blast on the trumpet: He knoweth alike the unseen and the seen: and He is the Wise, the Cognisant
Literal
And He is who created the skies/space and the earth/Planet Earth with the truth , and a day He says: "Be." So it becomes, His saying/words (is) the truth, and to Him (is) the ownership ; a day the horn/bugle be blown into,85(He is) knower (of) the unseen/absent , and the testimony/presence , and He is the wise/judicious, the expert/experienced
Mir Anees Original
And He it is Who created the skies and the earth in reality. And the day He says, "Be," so it is. His word is the truth and His will be the authority the day it will be blown into the trumpet (or structure of the universe) . Knower of the unseen and the seen and He is the Wise, the Informed
Mir Aneesuddin
And He it is Who created the skies and the earth in reality. And the day He says, "Be," so it is. His word is the truth and His will be the authority the day it will be blown into the trumpet (or structure of the universe) . Knower of the unseen and the seen and He is the Wise, the Informed
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek