×

And so the sorcerers came to Fir'aun (Pharaoh). They said: "Indeed there 7:113 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:113) ayat 113 in English

7:113 Surah Al-A‘raf ayat 113 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-A‘raf ayat 113 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرۡعَوۡنَ قَالُوٓاْ إِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ ﴾
[الأعرَاف: 113]

And so the sorcerers came to Fir'aun (Pharaoh). They said: "Indeed there will be a (good) reward for us if we are the victors

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين, باللغة الإنجليزية

﴿وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين﴾ [الأعرَاف: 113]

Al Bilal Muhammad Et Al
So the illusionists came to Pharaoh. They said, “Of course we will have a reward if we win?”
Ali Bakhtiari Nejad
The magicians came to Pharaoh and said: is there any reward for us if we are the winners
Ali Quli Qarai
And the magicians came to Pharaoh. They said, ‘We shall indeed have a reward if we were to be the victors?’
Ali Unal
The sorcerers came to the Pharaoh and said: "We must surely have a reward, if we are the victors
Hamid S Aziz
And the magician came to Pharaoh and said, "Is there, indeed, a reward for us if we are victors
John Medows Rodwell
And the enchanters came to Pharaoh. Said they, "Shall we surely be rewarded if we prevail
Literal
And the magicians/sorcerers came (to) Pharaoh, and they said: "That truly for us (is) a reward/fee (E) if we, we were the defeators
Mir Anees Original
And the magicians came to Firawn, saying, "There should certainly be a reward for us if we are victors
Mir Aneesuddin
And the magicians came to Pharaoh, saying, "There should certainly be a reward for us if we are victors
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek