Quran with English translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 40 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ ﴾
[المَعَارج: 40]
﴿فلا أقسم برب المشارق والمغارب إنا لقادرون﴾ [المَعَارج: 40]
Al Bilal Muhammad Et Al No, I call to witness the Lord of all points in the East and the West. That We can certainly |
Ali Bakhtiari Nejad So I swear by the Master of the easts and the wests that We are certainly able |
Ali Quli Qarai So I swear by the Lord of the easts and the wests that We are able |
Ali Unal So, I swear by the Lord of the points of sunrise and sunset, that surely We are able |
Hamid S Aziz But nay! I swear by (or call to witness) the Lord of all points of the rising and setting places East and West that We are certainly Able |
John Medows Rodwell It needs not that I swear by the Lord of the East and of the West that we have power |
Literal So I do not swear/make oath with the sun rises`/easts` , and the sunsets`/wests` Lord, that We are capable/able (E) |
Mir Anees Original So I do swear by the Fosterer of the rising places/times and setting places/times (of the sun), that We are certainly able |
Mir Aneesuddin So I do swear by the Lord of the rising places/times and setting places/times (of the sun), that We are certainly able |