×

Aber nein! Ich schwore beim Herrn der Aufgange und der Untergange, daß 70:40 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Ma‘arij ⮕ (70:40) ayat 40 in German

70:40 Surah Al-Ma‘arij ayat 40 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 40 - المَعَارج - Page - Juz 29

﴿فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ ﴾
[المَعَارج: 40]

Aber nein! Ich schwore beim Herrn der Aufgange und der Untergange, daß Wir imstande sind

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلا أقسم برب المشارق والمغارب إنا لقادرون, باللغة الألمانية

﴿فلا أقسم برب المشارق والمغارب إنا لقادرون﴾ [المَعَارج: 40]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Aber nein! Ich schwöre beim Herrn der Aufgänge und der Untergänge, daß Wir imstande sind
Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwore beim Herrn der ostlichen und der westlichen Gegenden, Wir haben dazu die Macht
Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre beim Herrn der östlichen und der westlichen Gegenden, Wir haben dazu die Macht
Amir Zaidan
Also schwore ICH bei dem HERRN der Osten und der Westen, gewiß, WIR sind mit Sicherheit dazu imstande
Amir Zaidan
Also schwöre ICH bei dem HERRN der Osten und der Westen, gewiß, WIR sind mit Sicherheit dazu imstande
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Nein! Ich schwore beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben furwahr die Macht dazu
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben fürwahr die Macht dazu
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Nein! Ich schwore beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben furwahr die Macht dazu
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben fürwahr die Macht dazu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek