Quran with Bosnian translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 40 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ ﴾
[المَعَارج: 40]
﴿فلا أقسم برب المشارق والمغارب إنا لقادرون﴾ [المَعَارج: 40]
| Besim Korkut I Ja se kunem Gospodarom istōkā i zāpadā da ih možemo |
| Korkut I Ja se kunem Gospodarom istoka i zapada da ih mozemo |
| Korkut I Ja se kunem Gospodarom istoka i zapada da ih možemo |
| Muhamed Mehanovic Ja se kunem Gospodarom istoka i zapada da ih možemo |
| Muhamed Mehanovic Ja se kunem Gospodarom istoka i zapada da ih mozemo |
| Mustafa Mlivo Pa ne! Kunem se Gospodarom istoka i zapada, uistinu, Mi smo kadri |
| Mustafa Mlivo Pa ne! Kunem se Gospodarom istoka i zapada, uistinu, Mi smo kadri |
| Transliterim FELA ‘UKSIMU BIREBBIL-MESHARIKI WEL-MEGARIBI ‘INNA LEKADIRUNE |
| Islam House I Ja se kunem Gospodarom istoka i zapada da ih mozemo |
| Islam House I Ja se kunem Gospodarom istokâ i zapadâ da ih možemo |