Quran with English translation - Surah Al-Qiyamah ayat 31 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ ﴾
[القِيَامة: 31]
﴿فلا صدق ولا صلى﴾ [القِيَامة: 31]
Al Bilal Muhammad Et Al So he gave nothing in charity, nor did he pray |
Ali Bakhtiari Nejad He did not accept the truth and he did not pray |
Ali Quli Qarai He neither confirmed [the messages of Allah], nor did he pray |
Ali Unal He did not affirm the truth (of the Divine Message conveyed to him), nor did he do the Prayer |
Hamid S Aziz So he did not accept the truth, nor did he pray |
John Medows Rodwell For he believed not, and he did not pray |
Literal So he did not give charity and nor he prayed |
Mir Anees Original So he neither accepted the truth nor worshipped (offered salat) |
Mir Aneesuddin So he neither accepted the truth nor worshipped (offered salat) |