Quran with English translation - Surah Al-Mursalat ayat 23 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ ﴾
[المُرسَلات: 23]
﴿فقدرنا فنعم القادرون﴾ [المُرسَلات: 23]
Al Bilal Muhammad Et Al And We decide, for We are the best to decide |
Ali Bakhtiari Nejad So We are able, and We are very capable |
Ali Quli Qarai Then We determined; and how excellent determiners We are |
Ali Unal Thus have We determined (everything related to your existence), and how excellent We are in determining |
Hamid S Aziz Thus We arrange things - how well are We at arranging things |
John Medows Rodwell Such is our power! and, how powerful are We |
Literal So We evaluated and measured precisely, so blessed/praised (are) the capable/able |
Mir Anees Original thus We programmed, for We are Excellent Programmers |
Mir Aneesuddin thus We programmed, for We are Excellent Programmers |