Quran with English translation - Surah An-Nazi‘at ayat 42 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 42]
﴿يسألونك عن الساعة أيان مرساها﴾ [النَّازعَات: 42]
| Al Bilal Muhammad Et Al They ask you about the Hour, “When will its appointed time be?” |
| Ali Bakhtiari Nejad They ask you about the hour that when does it come in |
| Ali Quli Qarai They ask you concerning the Hour, “When will it set in |
| Ali Unal They ask you (O Messenger) about the Last Hour: "When will it come to anchor |
| Hamid S Aziz They ask you (Muhammad) about the Hour, when it will come |
| John Medows Rodwell They will ask thee of "the Hour," when will be its fixed time |
| Literal They ask/question you about the Hour/Resurrection when (is) its landing |
| Mir Anees Original They ask you about the hour of doom, “When will be its anchorage (time of happening) ?” |
| Mir Aneesuddin They ask you about the hour of doom, “When will be its anchorage (time of happening) ?” |