Quran with English translation - Surah Ash-Shams ayat 14 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 14]
﴿فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها﴾ [الشَّمس: 14]
Al Bilal Muhammad Et Al Then they rejected him, and they hamstrung it. So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and leveled them |
Ali Bakhtiari Nejad Then they denied him and killed her, then their Master fully punished them for their sins and leveled them (to the ground) |
Ali Quli Qarai But they impugned him and hamstrung her. So their Lord took them unawares by night because of their sin, and levelled it |
Ali Unal But they denied him and slaughtered her, and so their Lord crushed them for their sin, and leveled them (with the ground) |
Hamid S Aziz But they called him a liar, and they ham-strung her; so their Lord destroyed them in their sins, and served them all alike |
John Medows Rodwell But they treated him as an impostor and hamstrung her. So their Lord destroyed them for their crime, and visited all alike |
Literal So they denied him , so they wounded it/slaughtered it/made it infertile, so their Lord became angry/destroyed on them because of their crime, so He straightened it |
Mir Anees Original But they denied him and slaughtered her so their Fosterer destroyed them due to their sin and thus balanced it (the destruction was equal to their crime) |
Mir Aneesuddin But they denied him and slaughtered her so their Lord destroyed them due to their sin and thus balanced it (the destruction was equal to their crime) |