×

سورة الشمس باللغة الإنجليزية

ترجمات القرآنباللغة الإنجليزية ⬅ سورة الشمس

ترجمة معاني سورة الشمس باللغة الإنجليزية - English

القرآن باللغة الإنجليزية - سورة الشمس مترجمة إلى اللغة الإنجليزية، Surah Shams in English. نوفر ترجمة دقيقة سورة الشمس باللغة الإنجليزية - English, الآيات 15 - رقم السورة 91 - الصفحة 595.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا (1)
And by the sun and its brightness
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا (2)
And by the moon as it follows it (the sun)
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا (3)
And by the day as it shows up (the sun's) brightness
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا (4)
And by the night as it conceals it (the sun)
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا (5)
And by the heaven and Him Who built it
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا (6)
And by the earth and Him Who spread it
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا (7)
And by Nafs (Adam or a person or a soul, etc.), and Him Who perfected him in proportion
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا (8)
Then He showed him what is wrong for him and what is right for him
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا (9)
Indeed he succeeds who purifies his ownself (i.e. obeys and performs all that Allah ordered, by following the true Faith of Islamic Monotheism and by doing righteous good deeds)
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا (10)
And indeed he fails who corrupts his ownself (i.e. disobeys what Allah has ordered by rejecting the true Faith of Islamic Monotheism or by following polytheism, etc. or by doing every kind of evil wicked deeds)
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا (11)
Thamud (people) denied (their Prophet) through their transgression (by rejecting the true Faith of Islamic Monotheism, and by following polytheism, and by committing every kind of sin)
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا (12)
When the most wicked man among them went forth (to kill the she-camel)
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا (13)
But the Messenger of Allah [Salih (Saleh)] said to them: "Be cautious! Fear the evil end. That is the she-camel of Allah! (Do not harm it) and bar it not from having its drink
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا (14)
Then they denied him and they killed it. So their Lord destroyed them because of their sin, and made them equal in destruction (i.e. all grades of people, rich and poor, strong and weak, etc)
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا (15)
And He (Allah) feared not the consequences thereof
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس