×

Musa said: "Say you (this) about the truth when it has come 10:77 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Yunus ⮕ (10:77) ayat 77 in English_Arabic

10:77 Surah Yunus ayat 77 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Yunus ayat 77 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمۡۖ أَسِحۡرٌ هَٰذَا وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّٰحِرُونَ ﴾
[يُونس: 77]

Musa said: "Say you (this) about the truth when it has come to you Is this magic But the magicians will never be successful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم أسحر هذا ولا يفلح الساحرون, باللغة انجليزي عربي

﴿قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم أسحر هذا ولا يفلح الساحرون﴾ [يُونس: 77]

Shabbir Ahmed
Moses said, "This is what you say about the Truth when it has come to you! Is this magic? Those who deceive people with lies and claims of magic, never succeed
Syed Vickar Ahamed
Musa (Moses) said: "Do you say (this) about Truth when it has (actually) come to you? Is this (like) magic? But magicians will not prosper
Talal A Itani New Translation
Moses said, 'Is this what you say of the truth when it has come to you? Is this sorcery? Sorcerers do not succeed
Talal Itani
Moses said, “Is this what you say of the truth when it has come to you? Is this sorcery? Sorcerers do not succeed.”
Tbirving
Moses said: "Do you say about Truth when it has come to you: ´Is this magic?´ Magicians never prosper
The Monotheist Group Edition
Moses said: "Would you say this about the truth when it came to you Is this magic The magicians will not be successful
The Monotheist Group Edition
Moses said: "Would you say this about the truth when it came to you? Is this magic? The magicians will not be successful
The Study Quran
Moses said, “Do you say [this] about the truth when it comes unto you? Is this sorcery? The sorcerers will not prosper.”
Umm Muhammad
Moses said, "Do you say [thus] about the truth when it has come to you? Is this magic? But magicians will not succeed
Wahiduddin Khan
Moses replied, "Do you speak thus of the truth after it has been brought to you? Can this be sorcery? Sorcerers never prosper
Yusuf Ali Orig
Said Moses: "Say ye (this) about the truth when it hath (actually) reached you? Is sorcery (like) this? But sorcerers will not prosper
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek