×

Knows he not that when the contents of the graves are poured 100:9 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-‘adiyat ⮕ (100:9) ayat 9 in English_Arabic

100:9 Surah Al-‘adiyat ayat 9 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-‘adiyat ayat 9 - العَاديَات - Page - Juz 30

﴿۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ ﴾
[العَاديَات: 9]

Knows he not that when the contents of the graves are poured forth

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفلا يعلم إذا بعثر ما في القبور, باللغة انجليزي عربي

﴿أفلا يعلم إذا بعثر ما في القبور﴾ [العَاديَات: 9]

Shabbir Ahmed
Knows he not that all hidden things will be dug out? (Intentions, actions and material things that were robbed, and the disintegrated forms resurrected)
Syed Vickar Ahamed
Does he not know— That when whatever is in the graves is thrown about
Talal A Itani New Translation
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around
Talal Itani
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around
Tbirving
Does he not realize that when whatever [lies] in graves is tumbled out
The Monotheist Group Edition
Does he not realise that when what is in the graves are scattered
The Monotheist Group Edition
Does he not realize that when what are in the graves are scattered
The Study Quran
Does he not know that when what lies within graves is turned inside out
Umm Muhammad
But does he not know that when the contents of the graves are scattered
Wahiduddin Khan
Is he not aware of the time when the contents of the graves will be brought out
Yusuf Ali Orig
Does he not know,- when that which is in the graves is scattered abroad
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek