Quran with Turkish translation - Surah Al-‘adiyat ayat 9 - العَاديَات - Page - Juz 30
﴿۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ ﴾ 
[العَاديَات: 9]
﴿أفلا يعلم إذا بعثر ما في القبور﴾ [العَاديَات: 9]
| Abdulbaki Golpinarli Fakat bilmez mi ki kabirlerdekiler, dısarı cıkınca | 
| Adem Ugur Kabirlerde bulunanların diriltilip dısarı atıldıgını dusunmez mi | 
| Adem Ugur Kabirlerde bulunanların diriltilip dışarı atıldığını düşünmez mi | 
| Ali Bulac Yine de bilmeyecek mi? Kabirlerde olanların 'desilip dısa atıldıgı | 
| Ali Bulac Yine de bilmeyecek mi? Kabirlerde olanların 'deşilip dışa atıldığı | 
| Ali Fikri Yavuz Fakat bilmez mi o insan, kabirlerdeki oluler diriltilib cıkarıldıgı | 
| Ali Fikri Yavuz Fakat bilmez mi o insan, kabirlerdeki ölüler diriltilib çıkarıldığı | 
| Celal Y Ld R M Kabirlerdekinin desilip cıkarılacagı, goguslerde olanın derlenip ortaya konulacagı zamanı acaba bilmiyor mu | 
| Celal Y Ld R M Kabirlerdekinin deşilip çıkarılacağı, göğüslerde olanın derlenip ortaya konulacağı zamanı acaba bilmiyor mu |