Quran with English_Arabic translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 1 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الرَّعد: 1]
﴿المر تلك آيات الكتاب والذي أنـزل إليك من ربك الحق ولكن أكثر﴾ [الرَّعد: 1]
Shabbir Ahmed L.M.R. Alif. Laam. Mim. Ra. Allah Aleem the Knower, Kareem the Honored, Raheem the Merciful. These are the verses of the Divine Writ, the Scripture. That which is revealed to you (O Prophet) from your Sustainer is the Truth. Yet most people do not believe in it |
Syed Vickar Ahamed Alif Lam Mim Ra: These are the Signs (or Verses) of the Book (the Quran): And what has been revealed to you (O Muhammad) from your Lord, is the Truth; But most men do not believe |
Talal A Itani New Translation Alif, Lam, Meem, Ra. These are the signs of the Scripture. What is revealed to you from your Lord is the truth, but most people do not believe |
Talal Itani Alif, Lam, Meem, Ra. These are the signs of the Scripture. What is revealed to you from your Lord is the truth, but most people do not believe |
Tbirving L. M. R. These are verses from the Book; what has been sent down to you by your Lord is the Truth, even though most men do not believe so |
The Monotheist Group Edition L.M.R. These are the signs of the Scripture. And what has been sent down to you from your Lord is the truth; but most of the people do not believe |
The Monotheist Group Edition ALMR, these are the signs of the Book. And what has been sent down to you from your Lord is the truth; but most of the people do not believe |
The Study Quran Alif. Lam. Mim. Ra. These are the signs of the Book; and that which has been sent down unto thee from thy Lord is the truth, but most of mankind believe not |
Umm Muhammad Alif, Lam, Meem, Ra. These are the verses of the Book; and what has been revealed to you from your Lord is the truth, but most of the people do not believe |
Wahiduddin Khan Alif Lam Mim Ra. These are the verses of the Book. What is sent down to you from your Lord is the truth, yet most men do not believe in it |
Yusuf Ali Orig L.M.R. These are the signs (or verses) of the Book: that which hath been revealed unto thee from thy Lord is the Truth; but most men believe not |