Quran with French translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 1 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الرَّعد: 1]
﴿المر تلك آيات الكتاب والذي أنـزل إليك من ربك الحق ولكن أكثر﴾ [الرَّعد: 1]
Islamic Foundation Alif, Lam, Mim, Ra. Voici les versets du Livre. Ce qui t’est revele de ton Seigneur est la verite. Mais la plupart des hommes ne croient pas |
Islamic Foundation Alif, Lâm, Mîm, Rā. Voici les versets du Livre. Ce qui t’est révélé de ton Seigneur est la vérité. Mais la plupart des hommes ne croient pas |
Muhammad Hameedullah Alif, Lam, Mim, Ra . Voici les versets du Livre; et ce qui t’a ete revele par ton Seigneur est la verite ; mais la plupart des gens ne croient pas |
Muhammad Hamidullah Alif, Lam, Mim, Ra. Voici les versets du Livre; et ce qui t'a ete revele par ton Seigneur est la verite; mais la plupart des gens ne croient pas |
Muhammad Hamidullah Alif, Lâm, Mîm, Râ. Voici les versets du Livre; et ce qui t'a été révélé par ton Seigneur est la vérité; mais la plupart des gens ne croient pas |
Rashid Maash Alif-Lam-Mim-Ra. Voici les versets du Livre. Ce qui t’est revele de la part de ton Seigneur est bien la verite, mais la plupart des hommes n’y croient pas |
Rashid Maash Alif-Lâm-Mîm-Râ. Voici les versets du Livre. Ce qui t’est révélé de la part de ton Seigneur est bien la vérité, mais la plupart des hommes n’y croient pas |
Shahnaz Saidi Benbetka Alif - Lam - Mim - Ra. Voici les versets du Livre. Et ce qui t’est revele emanant de ton Seigneur, est La Verite. Mais la plupart des Hommes n’y croient pas |
Shahnaz Saidi Benbetka Alif - Lâm - Mîm - Râ. Voici les versets du Livre. Et ce qui t’est révélé émanant de ton Seigneur, est La Vérité. Mais la plupart des Hommes n’y croient pas |