Quran with English_Arabic translation - Surah Ibrahim ayat 7 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡۖ وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ ﴾
[إبراهِيم: 7]
﴿وإذ تأذن ربكم لئن شكرتم لأزيدنكم ولئن كفرتم إن عذابي لشديد﴾ [إبراهِيم: 7]
Shabbir Ahmed Your Lord proclaimed, "If you become practically grateful (by establishing a system where everyone equitably receives the Divine Bounties), I will give you more. And if you violated this Law, remember that My Requital is strict |
Syed Vickar Ahamed And (also) remember! Your Lord has (openly) proclaimed: "If you are thankful, I will add more (gifts) for you; But if you show thanklessness, verily, My (reference to Allah’s) punishment is really terrible |
Talal A Itani New Translation And when your Lord proclaimed: 'If you give thanks, I will grant you increase; but if you are ungrateful, My punishment is severe |
Talal Itani And when your Lord proclaimed: “If you give thanks, I will grant you increase; but if you are ungrateful, My punishment is severe.” |
Tbirving So your Lord announced: ´If you act grateful, I shall give you even more, while if you are thankless, then My torment will be severe |
The Monotheist Group Edition And your Lord proclaimed: "If you give thanks, then I will increase for you, but if you are rejecting, then My retribution is severe |
The Monotheist Group Edition And your Lord proclaimed: "If you give thanks, I will increase for you, but if you are rejecting, then My retribution is severe |
The Study Quran and when your Lord proclaimed, ‘If you give thanks, I shall surely grant you increase, but if you are ungrateful, truly My Punishment is severe!’” |
Umm Muhammad And [remember] when your Lord proclaimed, 'If you are grateful, I will surely increase you [in favor]; but if you deny, indeed, My punishment is severe |
Wahiduddin Khan Remember also the time when your Lord declared, 'If you are grateful, I will surely bestow more favours on you; but if you are ungrateful, then know that My punishment is severe indeed |
Yusuf Ali Orig And remember! your Lord caused to be declared (publicly): "If ye are grateful, I will add more (favours) unto you; But if ye show ingratitude, truly My punishment is terrible indeed |