Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 12 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿كَذَٰلِكَ نَسۡلُكُهُۥ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الحِجر: 12]
﴿كذلك نسلكه في قلوب المجرمين﴾ [الحِجر: 12]
Shabbir Ahmed Our Law turns the psyche of the guilty such that they ridicule reform since they are used to thriving on the fruit of others' toil |
Syed Vickar Ahamed But, We let it (evil) come into the hearts of the guilty |
Talal A Itani New Translation Thus We slip it into the hearts of the guilty |
Talal Itani Thus We slip it into the hearts of the guilty |
Tbirving Thus We slip it into criminals´ hearts |
The Monotheist Group Edition It is such that We let it seep into the hearts of the criminals |
The Monotheist Group Edition It is such that We let it seep into the hearts of the criminals |
The Study Quran Thus do We place it into the hearts of the guilty |
Umm Muhammad Thus do We insert denial into the hearts of the criminals |
Wahiduddin Khan thus We cause this [habit of mocking] to enter into the hearts of the sinful |
Yusuf Ali Orig Even so do we let it creep into the hearts of the sinners |