Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 30 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَسَجَدَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ ﴾
[الحِجر: 30]
﴿فسجد الملائكة كلهم أجمعون﴾ [الحِجر: 30]
| Shabbir Ahmed Thereupon the angels bowed, all of them together. (The physical Laws in the Universe were made subservient to mankind) |
| Syed Vickar Ahamed So the angels prostrated themselves, all of them together |
| Talal A Itani New Translation So the angels prostrated themselves, all together |
| Talal Itani So the angels prostrated themselves, all together |
| Tbirving The angels all bowed down together |
| The Monotheist Group Edition Thus, all of the Angels submitted |
| The Monotheist Group Edition Thus, all of the angels yielded |
| The Study Quran Thereupon the angels prostrated, all of them together |
| Umm Muhammad So the angels prostrated - all of them entirely |
| Wahiduddin Khan then the angels all prostrated themselves together |
| Yusuf Ali Orig So the angels prostrated themselves, all of them together |