×

And say: "All the praises and thanks be to Allah, Who has 17:111 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Isra’ ⮕ (17:111) ayat 111 in English_Arabic

17:111 Surah Al-Isra’ ayat 111 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Isra’ ayat 111 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا ﴾
[الإسرَاء: 111]

And say: "All the praises and thanks be to Allah, Who has not begotten a son, and Who has no partner in (His) dominion, nor is He low to have a supporter. And magnify Him with all magnificence

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في, باللغة انجليزي عربي

﴿وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في﴾ [الإسرَاء: 111]

Shabbir Ahmed
And say, "All Praise is due to Allah Who begets not an offspring, and has no partner in His Dominion, and has absolutely no weakness, hence no need of any aid." And so, extol His limitless Greatness. (Establish His Greatness in the Earth with all magnificence, as it is in the entire Universe)
Syed Vickar Ahamed
Say: "All Praises (and thanks) be to Allah, Who has no son, and has no partner in (His) kingdom: Nor does He (need) anyone to protect from humiliation: And magnify Him for His Greatness and Glory
Talal A Itani New Translation
And say, 'Praise be to God, who has not begotten a son, nor has He a partner in sovereignty, nor has He an ally out of weakness, and glorify Him constantly
Talal Itani
And say, “Praise be to God, who has not begotten a son, nor has He a partner in sovereignty, nor has He an ally out of weakness, and glorify Him constantly.”
Tbirving
SAY: "Praise be to God Who has adopted no son and has no partner in control." He needs no protector against pettiness. Magnify Him greatly
The Monotheist Group Edition
And Say: "Praise be to God who has not taken a son, nor does He have a partner in sovereignty, nor does He have an ally out of weakness." And glorify Him greatly
The Monotheist Group Edition
And say: "Praise be to God who has not taken a son, nor does He have a partner in sovereignty, nor does He have an ally out of weakness." And magnify Him greatly
The Study Quran
And say, “Praise be to God, who has no child! He has no partner in sovereignty; nor has He any protector out of lowliness.” And proclaim His Greatness
Umm Muhammad
And say, "Praise to Allah, who has not taken a son and has had no partner in [His] dominion and has no [need of a] protector out of weakness; and glorify Him with [great] glorification
Wahiduddin Khan
and say, "All praise is due to God who has never begotten a son and who has no partner in His kingdom; nor does anyone aid Him because of any weakness of His. Proclaim His greatness
Yusuf Ali Orig
Say: "Praise be to God, who begets no son, and has no partner in (His) dominion: Nor (needs) He any to protect Him from humiliation: yea, magnify Him for His greatness and glory
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek