Quran with Kazakh translation - Surah Al-Isra’ ayat 111 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا ﴾
[الإسرَاء: 111]
﴿وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في﴾ [الإسرَاء: 111]
Khalifah Altai “Barlıq maqtaw, bala iemdenbegen ari mulkinde es serigi bolmagan sonday-aq alsizdikten komeksisi bolmagan Allaga layıq” de. Jane Onı, ote ulıqta |
Khalifah Altai “Barlıq maqtaw, bala ïemdenbegen äri mülkinde eş serigi bolmağan sonday-aq älsizdikten kömekşisi bolmağan Allağa layıq” de. Jäne Onı, öte ulıqta |
Khalifah Altai Charity Foundation Jane ayt: «Barlıq maqtaw esbir bala iemdenbegen jane bilikte esbir serigi bolmagan ari alsizdikten komeksige muqtaj bolmagan - Allahqa!» - dep. Ari Onı dariptey ulıqta |
Khalifah Altai Charity Foundation Jäne ayt: «Barlıq maqtaw eşbir bala ïemdenbegen jäne bïlikte eşbir serigi bolmağan äri älsizdikten kömekşige muqtaj bolmağan - Allahqa!» - dep. Äri Onı däriptey ulıqta |
Khalifah Altai Charity Foundation Және айт: «Барлық мақтау ешбір бала иемденбеген және билікте ешбір серігі болмаған әрі әлсіздіктен көмекшіге мұқтаж болмаған - Аллаһқа!» - деп. Әрі Оны дәріптей ұлықта |