Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Isra’ ayat 82 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[الإسرَاء: 82]
﴿وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا﴾ [الإسرَاء: 82]
Shabbir Ahmed Thus, step by step, We have sent down in the Qur'an the cure of all ills of humanity. It is a Mercy for those who accept it. At the same time, it is a harbinger of loss for the oppressors, since it liberates the oppressed from their grasp |
Syed Vickar Ahamed And of the Quran, We send down what is a healing and a mercy to those who believe: And to those who are not just, it causes nothing but loss (and grief) |
Talal A Itani New Translation We send down in the Quran healing and mercy for the believers, but it increases the wrongdoers only in loss |
Talal Itani We send down in the Quran healing and mercy for the believers, but it increases the wrongdoers only in loss |
Tbirving We send down something from the Quran [to serve] as healing and a mercy for believers, while wrongdoers are only increased in loss |
The Monotheist Group Edition And We send down from the Quran what is a healing and mercy to the believers. And it only increases the wicked in their loss |
The Monotheist Group Edition And We send down from the Qur'an what is a healing and mercy to the believers. And it only increases the wicked in their loss |
The Study Quran And We send down of the Quran that which is a cure and a mercy for the believers. And it increases the wrongdoers in naught but loss |
Umm Muhammad And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss |
Wahiduddin Khan We send down in the Quran that which is healing and a mercy to those who believe; as for the evil-doers, it only increases their loss |
Yusuf Ali Orig We send down (stage by stage) in the Qur'an that which is a healing and a mercy to those who believe: to the unjust it causes nothing but loss after loss |