×

How clearly will they see and hear, the Day when they will 19:38 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Maryam ⮕ (19:38) ayat 38 in English_Arabic

19:38 Surah Maryam ayat 38 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Maryam ayat 38 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[مَريَم: 38]

How clearly will they see and hear, the Day when they will appear before Us! But the wrongdoers today are in plain error

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين, باللغة انجليزي عربي

﴿أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين﴾ [مَريَم: 38]

Shabbir Ahmed
How plainly will they hear and see the truth when they come before Us! Today, however, they persist in doing wrong to themselves and are obviously lost in error
Syed Vickar Ahamed
How plainly will they see and hear, the Day that they will appear before Us! But today, the unjust are clearly in error
Talal A Itani New Translation
Listen to them and watch for them the Day they come to Us. But the wrongdoers today are completely lost
Talal Itani
Listen to them and watch for them the Day they come to Us. But the wrongdoers today are completely lost
Tbirving
Listen to them and watch for the day when they will come to Us; though wrongdoers are in obvious error even today
The Monotheist Group Edition
Listen to what they say and watch on the Day they come to Us. But the wicked today are in clear misguidance
The Monotheist Group Edition
Listen to what they say and watch on the Day they come to Us. But the wicked today are in a clear misguidance
The Study Quran
How well they will hear and how well they will see on the Day they come unto Us. But the wrongdoers, today, are in manifest error
Umm Muhammad
How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error
Wahiduddin Khan
How sharp of hearing, how sharp of sight they will be when they come to Us. But today, these evil-doers are obviously lost in error
Yusuf Ali Orig
How plainly will they see and hear, the Day that they will appear before Us! but the unjust today are in error manifest
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek