Quran with Hindi translation - Surah Maryam ayat 38 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[مَريَم: 38]
﴿أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين﴾ [مَريَم: 38]
Maulana Azizul Haque Al Umari ve bhalee-bhaanti sunenge aur dekhenge, jis din hamaare paas aayenge, parantu atyaachaaree aaj khule kupath mein hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed bhalee-bhaanti sunanevaale aur bhalee-bhaanti dekhanevaale honge, jis din ve hamaare samaane aaenge! kintu aaj ye zaalim khulee gumaraahee mein pade hue hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed भली-भाँति सुननेवाले और भली-भाँति देखनेवाले होंगे, जिस दिन वे हमारे समाने आएँगे! किन्तु आज ये ज़ालिम खुली गुमराही में पड़े हुए है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi jis din ye log hamaare huzoor mein haazir honge kya kuchh sunate dekhate honge magar aaj to nafaramaan log khullam khulla gumaraahee mein hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi जिस दिन ये लोग हमारे हुज़ूर में हाज़िर होंगे क्या कुछ सुनते देखते होंगे मगर आज तो नफ़रमान लोग खुल्लम खुल्ला गुमराही में हैं |