×

And many a township did We destroy while they were given to 22:45 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-hajj ⮕ (22:45) ayat 45 in English_Arabic

22:45 Surah Al-hajj ayat 45 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hajj ayat 45 - الحج - Page - Juz 17

﴿فَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرٖ مُّعَطَّلَةٖ وَقَصۡرٖ مَّشِيدٍ ﴾
[الحج: 45]

And many a township did We destroy while they were given to wrongdoing, so that it lie in ruins, and a deserted well and castle Mashid

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة, باللغة انجليزي عربي

﴿فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة﴾ [الحج: 45]

Shabbir Ahmed
And how many a township have We (Our Law of Requital) annihilated, for they oppressed people and violated human rights! And now they lie deserted, with their roofs caved in! And how many a well lies abandoned, and how many a castle in ruins that once stood high
Syed Vickar Ahamed
And how many townships (or populations) have We destroyed, which were used to doing wrong? They fell down on their tops. And how many wells are lying idle and neglected, and the tall and well-built castles
Talal A Itani New Translation
How many a town have We destroyed while it was doing wrong? They lie in ruins; with stilled wells, and lofty mansions
Talal Itani
How many a town have We destroyed while it was doing wrong? They lie in ruins; with stilled wells, and lofty mansions
Tbirving
How many towns have We wiped out while they were doing wrong?. Their rafters have fallen in, their wells have been abandoned, and [many an] impressive palace as well
The Monotheist Group Edition
So how many a town have We destroyed while it was doing wrong, so that it is lying in ruins with its wells abandoned, and empty palaces
The Monotheist Group Edition
So how many a town have We destroyed while it was doing wrong, so that it is lying in ruins with its wells abandoned, and empty palaces
The Study Quran
How many a town have We destroyed while it did wrong, laying thus fallen upon their roofs! And [how many] an abandoned well and lofty palace
Umm Muhammad
And how many a city did We destroy while it was committing wrong - so it is [now] fallen into ruin - and [how many] an abandoned well and [how many] a lofty palace
Wahiduddin Khan
How many a town We destroyed which was given to wrongdoing, so that its roofs fell down, and how many a well is deserted and how many a lofty castle is in ruins
Yusuf Ali Orig
How many populations have We destroyed, which were given to wrong- doing? They tumbled down on their roofs. And how many wells are lying idle and neglected, and castles lofty and well-built
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek