Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hajj ayat 46 - الحج - Page - Juz 17
﴿أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ ﴾
[الحج: 46]
﴿أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون﴾ [الحج: 46]
Shabbir Ahmed Have they never journeyed about the earth, letting their hearts gain wisdom, and causing their ears to hear? Indeed, it is not their eyes that become blind, but blind become their hearts that are in the breasts |
Syed Vickar Ahamed Do they not go through the land, so that their hearts can thus learn wisdom and their ears may thus learn to listen? Truly it is not their eyes that are blind, but their hearts that are in their chests |
Talal A Itani New Translation Have they not journeyed in the land, and had minds to reason with, or ears to listen with? It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind |
Talal Itani Have they not journeyed in the land, and had minds to reason with, or ears to listen with? It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind |
Tbirving Have they not travelled around the earth so they may acquire hearts to reason with or ears to listen with? It is not their eyesight which is blind, but their hearts in their breasts which are blind |
The Monotheist Group Edition Have they not roamed the land and had hearts with which to comprehend and ears with which to hear No, it is not the sight which is blind, but it is the hearts that are in the chests that are blind |
The Monotheist Group Edition Have they not roamed the earth and had hearts with which to comprehend and ears with which to hear? No, it is not the sight which is blind, but it is the hearts that are in the chests that are blind |
The Study Quran Have they not journeyed upon the earth, that they might have hearts by which to understand or ears by which to hear? Truly it is not the eyes that go blind, but it is hearts within breasts that go blind |
Umm Muhammad So have they not traveled through the earth and have hearts by which to reason and ears by which to hear? For indeed, it is not eyes that are blinded, but blinded are the hearts which are within the breasts |
Wahiduddin Khan Have these people not travelled through the land to make their hearts understand and let their ears hear; the truth is that it is not the eyes that are blind but the hearts that are in the bosoms that are blinded |
Yusuf Ali Orig Do they not travel through the land, so that their hearts (and minds) may thus learn wisdom and their ears may thus learn to hear? Truly it is not their eyes that are blind, but their hearts which are in their breasts |