Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mu’minun ayat 16 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ ﴾
[المؤمنُون: 16]
﴿ثم إنكم يوم القيامة تبعثون﴾ [المؤمنُون: 16]
Shabbir Ahmed And then, behold, on the Day of Resurrection you are raised again |
Syed Vickar Ahamed Then again, surely, on the Day of Judgment, you will be raised up |
Talal A Itani New Translation Then, on the Day of Resurrection, you will be resurrected |
Talal Itani Then, on the Day of Resurrection, you will be resurrected |
Tbirving Next you will be raised up again on Resurrection Day |
The Monotheist Group Edition Then you will be resurrected on the Day of Resurrection |
The Monotheist Group Edition Then you will be resurrected on the Day of Resurrection |
The Study Quran Then surely you shall be raised up on the Day of Resurrection |
Umm Muhammad Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected |
Wahiduddin Khan Then you will be raised up again on the Resurrection Day |
Yusuf Ali Orig Again, on the Day of Judgment, will ye be raised up |