Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mu’minun ayat 17 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلۡخَلۡقِ غَٰفِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 17]
﴿ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين﴾ [المؤمنُون: 17]
Shabbir Ahmed And, indeed We have created above you seven celestial orbits, and We are never unmindful of creation |
Syed Vickar Ahamed And above you, We have made seven heavens; And We are never unmindful of (Our) Creation |
Talal A Itani New Translation We created above you seven pathways, and We are never heedless of the creation |
Talal Itani We created above you seven pathways, and We are never heedless of the creation |
Tbirving We have created seven orbits above you; We have not been heedless about creation |
The Monotheist Group Edition And We have created above you seven passageways, and We were never unaware of the creations |
The Monotheist Group Edition AndWe have created above you seven paths; and We were never, with regards to the creation, unaware |
The Study Quran And indeed We created above you seven paths, and We were not heedless of creation |
Umm Muhammad And We have created above you seven layered heavens, and never have We been of [Our] creation unaware |
Wahiduddin Khan We have created seven paths above you; We have never been unmindful of Our creation |
Yusuf Ali Orig And We have made, above you, seven tracts; and We are never unmindful of (our) Creation |