Quran with English_Arabic translation - Surah As-Sajdah ayat 6 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[السَّجدة: 6]
﴿ذلك عالم الغيب والشهادة العزيز الرحيم﴾ [السَّجدة: 6]
Shabbir Ahmed Such is the Knower of the Invisible and the Visible, the Mighty, the Merciful |
Syed Vickar Ahamed He is like so, the Knower (Aa'lam) of all things, hidden and open, the Almighty (Al-Aziz), the Most-Merciful (Ar-Raheem) |
Talal A Itani New Translation That is the Knower of the Invisible and the Visible, the Powerful, the Merciful |
Talal Itani That is the Knower of the Invisible and the Visible, the Powerful, the Merciful |
Tbirving Such is the Knower of the Unseen and the Visible, the Powerful, the Merciful |
The Monotheist Group Edition Such is the Knower of the unseen and the seen; the Noble, the Merciful |
The Monotheist Group Edition Such is the Knower of the unseen and the seen; the Noble, the Merciful |
The Study Quran Such is the Knower of the Unseen and the seen, the Mighty, the Merciful |
Umm Muhammad That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Merciful |
Wahiduddin Khan Such is the Knower of the unseen and the visible, the Powerful, the Merciful |
Yusuf Ali Orig Such is He, the Knower of all things, hidden and open, the Exalted (in power), the Merciful |