Quran with Russian translation - Surah As-Sajdah ayat 6 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[السَّجدة: 6]
﴿ذلك عالم الغيب والشهادة العزيز الرحيم﴾ [السَّجدة: 6]
Abu Adel Этот [Аллах] – Знающий сокровенное [то, что скрыто в душах] и явное, Величественный [Которого никто не победит], Милосердный (к верующим) |
Elmir Kuliev Takov Vedayushchiy sokrovennoye i yavnoye, Mogushchestvennyy, Miloserdnyy |
Elmir Kuliev Таков Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный |
Gordy Semyonovich Sablukov Takov On, znayushchiy taynoye i yavnoye, sil'nyy miloserdnyy |
Gordy Semyonovich Sablukov Таков Он, знающий тайное и явное, сильный милосердный |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Eto - vedayushchiy skrytoye i yavnoye, slavnyy, miloserdnyy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Это - ведающий скрытое и явное, славный, милосердный |