×

Verily, those who recite the Book of Allah, and perform the Salah, 35:29 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah FaTir ⮕ (35:29) ayat 29 in English_Arabic

35:29 Surah FaTir ayat 29 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah FaTir ayat 29 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ يَرۡجُونَ تِجَٰرَةٗ لَّن تَبُورَ ﴾
[فَاطِر: 29]

Verily, those who recite the Book of Allah, and perform the Salah, and spend out of what We have provided for them, secretly and openly, they hope for a (sure) trade-gain that will never perish

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يتلون كتاب الله وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية, باللغة انجليزي عربي

﴿إن الذين يتلون كتاب الله وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية﴾ [فَاطِر: 29]

Shabbir Ahmed
Verily those who read the Scripture of Allah (in Nature) and follow Allah's Commands, and spend on others the provision We have given them secretly and openly, are conducting business that will never perish
Syed Vickar Ahamed
Verily, those who recite the Book of Allah, and perform regular Prayer, and spend (in charity), from what We have given to them secretly and openly; The Hope for a sure-trade (the reward) will never fail
Talal A Itani New Translation
Those who recite the Book of God, and perform the prayer, and spend of what We have provided for them, secretly and publicly, expect a trade that will not fail
Talal Itani
Those who recite the Book of God, and perform the prayer, and spend of what We have provided for them, secretly and publicly, expect a trade that will not fail
Tbirving
The ones who recite God´s book, keep up prayer and spend something both secretly and publicly from whatever He has provided for them, can hope for a business which will never slacken
The Monotheist Group Edition
Surely, those who recite God's Scripture, and hold the contact-method, and spend secretly and openly from what We have provided them, they are seeking a trade that can never lose
The Monotheist Group Edition
Surely, those who recite the Book of God and hold the contact prayer, and spend secretly and openly from what We have provided them, they are seeking a trade that can never lose
The Study Quran
Truly those who recite the Book of God, perform the prayer, and spend from that which We have provided them secretly and openly hope for a commerce that will never perish
Umm Muhammad
Indeed, those who recite the Book of Allah and establish prayer and spend [in His cause] out of what We have provided them, secretly and publicly, [can] expect a profit that will never perish
Wahiduddin Khan
Those who read the Book of God and attend to their prayers and spend in charity in private and in public out of what We have provided them, may hope for a commerce that suffers no loss
Yusuf Ali Orig
Those who rehearse the Book of God, establish regular Prayer, and spend (in Charity) out of what We have provided for them, secretly and openly, hope for a commerce that will never fail
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek