Quran with English_Arabic translation - Surah Az-Zumar ayat 50 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قَدۡ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[الزُّمَر: 50]
﴿قد قالها الذين من قبلهم فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون﴾ [الزُّمَر: 50]
Shabbir Ahmed The same was said by those who passed before them, but their earnings failed to make them truly rich |
Syed Vickar Ahamed Verily, the (people) before them talked like this! But everything they did was of no use to them |
Talal A Itani New Translation Those before them said it, but what they had earned did not avail them |
Talal Itani Those before them said it, but what they had earned did not avail them |
Tbirving Those who preceded them said so, yet whatever they had earned did not help them out |
The Monotheist Group Edition Those before them have said the same thing, yet what they earned did not help them in the least |
The Monotheist Group Edition Those before them have said the same thing, yet what they earned did not help them in the least |
The Study Quran Those before them did say the same; yet that which they used to earn availed them not |
Umm Muhammad Those before them had already said it, but they were not availed by what they used to earn |
Wahiduddin Khan Those who preceded them said the same thing but they gained nothing from what they did |
Yusuf Ali Orig Thus did the (generations) before them say! But all that they did was of no profit to them |