×

It is He Who shows you His Ayat and sends down provision 40:13 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ghafir ⮕ (40:13) ayat 13 in English_Arabic

40:13 Surah Ghafir ayat 13 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ghafir ayat 13 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ ﴾
[غَافِر: 13]

It is He Who shows you His Ayat and sends down provision for you from the sky. And none remembers but those who turn in repentance

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي يريكم آياته وينـزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا, باللغة انجليزي عربي

﴿هو الذي يريكم آياته وينـزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا﴾ [غَافِر: 13]

Shabbir Ahmed
He it is Who shows you His Signs in the Universe and sends down sustenance for you from the sky. Yet none learns a lesson except those who turn to seek the Truth
Syed Vickar Ahamed
He, it is Who shows you His Signs, and sends down the (rain and) provision for you from the sky; But only those who receive guidance will turn (to Allah)
Talal A Itani New Translation
It is He who shows you His wonders, and sends down sustenance from the sky for you. But none pays heed except the repentant
Talal Itani
It is He who shows you His wonders, and sends down sustenance from the sky for you. But none pays heed except the repentant
Tbirving
He is the One Who shows you His signs and sends you down sustenance from the sky. Yet only someone who repents will bear this in mind
The Monotheist Group Edition
He is the One who shows you His signs, and He sends down to you provisions from the sky. But none do remember except those who repent
The Monotheist Group Edition
He is the One who shows you His signs, and He sends down to you provisions from the heaven. But none do remember except those who repent
The Study Quran
He it is Who shows you His signs and sends down provision for you from Heaven. And none reflect, save those who turn in repentance
Umm Muhammad
It is He who shows you His signs and sends down to you from the sky, provision. But none will remember except he who turns back [in repentance]
Wahiduddin Khan
It is He who shows you His signs, and sends down provision for you from heaven; but none pays heed except the repentant
Yusuf Ali Orig
He it is Who showeth you his Signs, and sendeth down sustenance for you from the sky: but only those receive admonition who turn (to God)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek