Quran with Hindi translation - Surah Ghafir ayat 13 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ ﴾
[غَافِر: 13]
﴿هو الذي يريكم آياته وينـزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا﴾ [غَافِر: 13]
Maulana Azizul Haque Al Umari vahee dikhaata hai tumhen apanee nishaaniyaan tatha utaarata hai tumhaare lie aakaash se jeevika aur shiksha grahan nahin karata, parantu vahee, jo (usakee or) dhyaan karata hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed vahee hai jo tumhen apanee nishaaniyaan dikhaata hai aur tumhaare lie aakaash se rozee utaarata hai, kintu yaadadihaanee to bas vahee haasil karata hai jo (usakee or) rujoo kare |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वही है जो तुम्हें अपनी निशानियाँ दिखाता है और तुम्हारे लिए आकाश से रोज़ी उतारता है, किन्तु याददिहानी तो बस वही हासिल करता है जो (उसकी ओर) रुजू करे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi vahee to hai jo tumako (apanee kudarat kee) nishaaniyaan dikhaata hai aur tumhaare lie aasamaan se rozee naazil karata hai aur naseehat to bas vahee haasil karata hai jo (usakee taraph) roozoo karata hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi वही तो है जो तुमको (अपनी कुदरत की) निशानियाँ दिखाता है और तुम्हारे लिए आसमान से रोज़ी नाज़िल करता है और नसीहत तो बस वही हासिल करता है जो (उसकी तरफ) रूज़ू करता है |