×

So, Allah saved him from the evils that they plotted (against him), 40:45 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ghafir ⮕ (40:45) ayat 45 in English_Arabic

40:45 Surah Ghafir ayat 45 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ghafir ayat 45 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُواْۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ ﴾
[غَافِر: 45]

So, Allah saved him from the evils that they plotted (against him), while an evil torment encompassed Fir`awn's people

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فوقاه الله سيئات ما مكروا وحاق بآل فرعون سوء العذاب, باللغة انجليزي عربي

﴿فوقاه الله سيئات ما مكروا وحاق بآل فرعون سوء العذاب﴾ [غَافِر: 45]

Shabbir Ahmed
And Allah protected him from their evil scheming while suffering was to surround Pharaoh's people
Syed Vickar Ahamed
So Allah saved him (the believer) from the evils that they planned (against him), while the evil of the penalty surrounded the people of Firon (Pharaoh) on all sides
Talal A Itani New Translation
So God protected him from the evils of their scheming, while a terrible torment besieged Pharaoh's clan
Talal Itani
So God protected him from the evils of their scheming, while a terrible torment besieged Pharaoh’s clan
Tbirving
God shielded him from the evil deeds they plotted while the worst torment engulfed Pharaoh´s court
The Monotheist Group Edition
So God protected him from the evil of what they schemed, while the people of Pharaoh have incurred the worst retribution
The Monotheist Group Edition
So God protected him from the evil of what they schemed, while the people of Pharaoh have incurred the worst retribution
The Study Quran
So God shielded him from the evils of that which they had plotted, while a terrible punishment beset the House of Pharaoh—
Umm Muhammad
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment
Wahiduddin Khan
Thus, God delivered him from the evils which they plotted, and the companions of Pharaoh themselves were encompassed by a dreadful scourge
Yusuf Ali Orig
Then God saved him from (every) ill that they plotted (against him), but the burnt of the Penalty encompassed on all sides the People of Pharaoh
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek