×

O you who believe! Make not (a decision) in advance before Allah 49:1 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-hujurat ⮕ (49:1) ayat 1 in English_Arabic

49:1 Surah Al-hujurat ayat 1 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hujurat ayat 1 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[الحُجُرَات: 1]

O you who believe! Make not (a decision) in advance before Allah and His Messenger, and have Taqwa of Allah. Verily, Allah is Hearing, Knowing

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن, باللغة انجليزي عربي

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن﴾ [الحُجُرَات: 1]

Shabbir Ahmed
O You who have chosen to be graced with belief! Be not forward in the presence of Allah and His Messenger, and be mindful of Allah. Verily, Allah is Hearer, Knower. (Desist from holding your opinions above that which Allah has revealed to His Messenger)
Syed Vickar Ahamed
O you who believe! Do not make your decisions (and yourselves) ahead of Allah and His Messenger but fear Allah: Verily, Allah is All Hearing (Sami'), All Knowing (Aleem)
Talal A Itani New Translation
O you who believe! Do not place your opinions above that of God and His Messenger, and fear God. God is Hearing and Knowing
Talal Itani
O you who believe! Do not place your opinions above that of God and His Messenger, and fear God. God is Hearing and Knowing
Tbirving
You who believe, do not press forward in the presence of God and His messenger. Heed God: God is Alert, Aware
The Monotheist Group Edition
O you who believe, do not place your opinion above that of God and His messenger. And be aware of God. God is Hearer, Knowledgeable
The Monotheist Group Edition
O you who believe, do not place your opinion above that of God and His messenger. And be aware of God. God is Hearer, Knowledgeable
The Study Quran
you who believe! Advance not before God and His Messenger, and reverence God. Truly God is Hearing, Knowing
Umm Muhammad
O you who have believed, do not put [yourselves] before Allah and His Messenger but fear Allah. Indeed, Allah is Hearing and Knowing
Wahiduddin Khan
Believers, do not push yourselves forward in the presence of God and His Messenger. Fear God -- God hears all and knows all
Yusuf Ali Orig
O Ye who believe! Put not yourselves forward before God and His Apostle; but fear God: for God is He Who hears and knows all things
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek