×

And obey Allah and obey the Messenger, and beware. Then if you 5:92 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:92) ayat 92 in English_Arabic

5:92 Surah Al-Ma’idah ayat 92 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ma’idah ayat 92 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَٱحۡذَرُواْۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[المَائدة: 92]

And obey Allah and obey the Messenger, and beware. Then if you turn away, you should know that it is Our Messenger's duty to convey in the clearest way

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول واحذروا فإن توليتم فاعلموا أنما على رسولنا البلاغ, باللغة انجليزي عربي

﴿وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول واحذروا فإن توليتم فاعلموا أنما على رسولنا البلاغ﴾ [المَائدة: 92]

Shabbir Ahmed
You shall obey Allah and the Messenger, the Divine System that the Messenger has established, and be careful in this regard. If you turn away, it will be to your own detriment. Know that the duty of Our Messenger is just to convey the Message clearly
Syed Vickar Ahamed
Obey Allah, and obey the Messenger (Muhammad), and be aware (of evil) if you do turn back, (you) know that it is the duty of Our Messenger (Muhammad) to speak out (the Message) clearly
Talal A Itani New Translation
Obey God and obey the Messenger, and be cautious. If you turn away—know that the duty of Our Messenger is clear communication
Talal Itani
Obey God and obey the Messenger, and be cautious. If you turn away—know that the duty of Our Messenger is clear communication
Tbirving
Obey God and obey the Messenger, and be on your guard. If you should ever turn away, know that Our messenger need only state thing clearly
The Monotheist Group Edition
And obey God and obey the messenger, and be aware. If you turn away then know that it is the duty of the messenger to deliver the clarity
The Monotheist Group Edition
And obey God and obey the messenger, and be aware. If you turn away then know that it is the duty of Our messenger to deliver clearly
The Study Quran
Obey God and obey the Messenger, and be wary. But if you turn away, then know that only the clear proclamation is incumbent upon Our Messenger
Umm Muhammad
And obey Allah and obey the Messenger and beware. And if you turn away - then know that upon Our Messenger is only [the responsibility for] clear notification
Wahiduddin Khan
Obey God and obey the Messenger, and be ever on your guard [against evil]. But if you turn away, then know that Our Messenger's duty is only to deliver the message clearly
Yusuf Ali Orig
Obey God, and obey the Apostle, and beware (of evil): if ye do turn back, know ye that it is Our Apostle's duty to proclaim (the message) in the clearest manner
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek