Quran with English_Arabic translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 34 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 34]
﴿مسومة عند ربك للمسرفين﴾ [الذَّاريَات: 34]
| Shabbir Ahmed Marked out by your Lord for those who have wasted their own 'Self |
| Syed Vickar Ahamed Marked as from the Lord for those who trespass beyond bounds |
| Talal A Itani New Translation Marked by your Lord for the excessive |
| Talal Itani “Marked by your Lord for the excessive.” |
| Tbirving marked by your Lord for the dissipated |
| The Monotheist Group Edition Prepared by your Lord for the transgressors |
| The Monotheist Group Edition Prepared by your Lord for the transgressors |
| The Study Quran marked by thy Lord for the prodigal.” |
| Umm Muhammad Marked in the presence of your Lord for the transgressors |
| Wahiduddin Khan which are marked by your Lord for the punishment of those guilty of excesses |
| Yusuf Ali Orig Marked as from thy Lord for those who trespass beyond bounds |