Quran with English_Arabic translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 58 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ ﴾ 
[الذَّاريَات: 58]
﴿إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين﴾ [الذَّاريَات: 58]
| Shabbir Ahmed Verily, Allah! He it is Who is the Provider, the Lord of Might, Invincible  | 
| Syed Vickar Ahamed Verily, Allah is the All Providing (Al-Raziq) of the provision— Lord of Power— Supreme, the Almighty (Al-Matin)—  | 
| Talal A Itani New Translation God is the Provider, the One with Power, the Strong  | 
| Talal Itani God is the Provider, the One with Power, the Strong  | 
| Tbirving God is the Provider, wielding sturdy strength  | 
| The Monotheist Group Edition God is the Provider, the One with Power, the Supreme  | 
| The Monotheist Group Edition God is the Provider, the One with Power, the Supreme  | 
| The Study Quran Truly God is the Provider, the Possessor of Strength, the Firm  | 
| Umm Muhammad Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength  | 
| Wahiduddin Khan it is God who is the great Sustainer, the Mighty One, the Invincible  | 
| Yusuf Ali Orig For God is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever)  |