Quran with French translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 58 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ ﴾
[الذَّاريَات: 58]
﴿إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين﴾ [الذَّاريَات: 58]
Islamic Foundation Allah, Lui, est le Dispensateur de subsistance, le Tres Fort, l’Inebranlable |
Islamic Foundation Allah, Lui, est le Dispensateur de subsistance, le Très Fort, l’Inébranlable |
Muhammad Hameedullah En verite, c’est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Detenteur de la force, l’Inebranlable |
Muhammad Hamidullah En verite, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Detenteur de la force, l'Inebranlable |
Muhammad Hamidullah En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable |
Rashid Maash C’est Allah, en verite, qui est le Dispensateur de toute grace et le Detenteur de la force et de la toute-puissance |
Rashid Maash C’est Allah, en vérité, qui est le Dispensateur de toute grâce et le Détenteur de la force et de la toute-puissance |
Shahnaz Saidi Benbetka car c’est Dieu le Dispensateur (de biens), Le Tout-Puissant, Le Fort par excellence |
Shahnaz Saidi Benbetka car c’est Dieu le Dispensateur (de biens), Le Tout-Puissant, Le Fort par excellence |