×

Then which of the graces of your Lord will you doubt 53:55 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah An-Najm ⮕ (53:55) ayat 55 in English_Arabic

53:55 Surah An-Najm ayat 55 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah An-Najm ayat 55 - النَّجم - Page - Juz 27

﴿فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ﴾
[النَّجم: 55]

Then which of the graces of your Lord will you doubt

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فبأي آلاء ربك تتمارى, باللغة انجليزي عربي

﴿فبأي آلاء ربك تتمارى﴾ [النَّجم: 55]

Shabbir Ahmed
Then, which facet of your Lord's Power will you doubt or deny
Syed Vickar Ahamed
Then which of the gifts of your Lord (O man) will you question
Talal A Itani New Translation
So which of your Lord's marvels can you deny
Talal Itani
So which of your Lord's marvels can you deny
Tbirving
So which of your Lord´s benefits will you distrust
The Monotheist Group Edition
So which of your Lord's marvels can you deny
The Monotheist Group Edition
So which powers of your Lord do you doubt
The Study Quran
So which of thy Lord’s boons do you dispute
Umm Muhammad
Then which of the favors of your Lord do you doubt
Wahiduddin Khan
On which then of your Lord's signs do you cast doubt
Yusuf Ali Orig
Then which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek