Quran with Persian translation - Surah An-Najm ayat 55 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ﴾
[النَّجم: 55]
﴿فبأي آلاء ربك تتمارى﴾ [النَّجم: 55]
Abdolmohammad Ayati پس به كدام يك از نعمتهاى پروردگارت شك مىكنى؟ |
Abolfazl Bahrampour پس در كدام يك از نعمتهاى پروردگارت ترديد مىكنى |
Baha Oddin Khorramshahi پس به کدامیک از نعمتهای پروردگارت شک و شبهه داری؟ |
Dr. Hussien Tagi پس (ای انسان نا سپاس) به کدامیک از نعمتهای پروردگارت شک داری؟ |
Hussain Ansarian پس [ای انسان!] در کدام یک از نعمت های پروردگارت تردید می کنی [که آیا از سوی خدا هست یا نیست؟] |
Islamhouse.com Persian Team حال [اى انسان،] در مورد كدام یک از نعمتهای پروردگارت تردید روا مىدارى [و مجادله میکنی]؟ |