Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Qamar ayat 46 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ ﴾ 
[القَمَر: 46]
﴿بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر﴾ [القَمَر: 46]
| Shabbir Ahmed Nay, the Hour is the time promised them, and that Hour will be most grievous with a most bitter defeat | 
| Syed Vickar Ahamed No! But the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full recompense): And that Hour will be most painful and most bitter | 
| Talal A Itani New Translation The Hour is their appointed time—the Hour is more disastrous, and most bitter | 
| Talal Itani The Hour is their appointed time—the Hour is more disastrous, and most bitter | 
| Tbirving Indeed the Hour has been promised them; the Hour will be quite disastrous and most bitter | 
| The Monotheist Group Edition The Hour is their appointed time, and the Hour is far worse and more painful | 
| The Monotheist Group Edition The Hour is their appointed time, and the Hour is far worse and more painful | 
| The Study Quran Nay! The Hour is their tryst, and the Hour is more calamitous and more bitter | 
| Umm Muhammad But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter | 
| Wahiduddin Khan Indeed, the Hour of Doom is their appointed time, and the Last Hour will be the most severe, and the most bitter | 
| Yusuf Ali Orig Nay, the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full recompense): And that Hour will be most grievous and most bitter |